Джецун Таранатха — различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) |
Sherab (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | [[ | + | [[Изображение:Taranatha11.jpg|frame|Джецун Таранатха (1575-1634)]] |
− | '''Таранатха | + | '''Таранатха''' (tA ra nA tha 1575-1634) родился в Караке (kha rag) в 1575 году в потомственной линии великого тибетского переводчика [[Ра Лоцава Дордже Драк|Ра Лоцавы Дордже Драка (rwa lo tsA ba rdo rje grags)]]. Его тибетское имя было Кунга Ньингпо (kun dga' snying po), но обычно он известен под именем Таранатха, которое он получил в видении от великого индийского пандиты. |
− | + | Согласно традиции, когда ему было около года, он заявил: «Я мастер Кунга Дролчок!» Но это держалось в секрете в течение нескольких лет, и только когда ему исполнилось четыре года, его привезли в резиденцию [[Кунга Дролчок]]а (kun dga' grol mchog, 1507-1566 ) монастыря Чолунг Джангце (chos lung byang rtse) и официально признан его воплощением. Затем он начал годы интенсивного обучения и практики под руководством ряда великих мастеров, многие из которых были главными учениками Кунги Дролчока . | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | Под руководством ученика Кунги Дролчока Джампы Лхундруба (byams pa lhun grub, du) Таранатха сначала изучил и освоил различные предметы сутры и тантры. Затем он получил огромное количество тантрических учений и посвящений, прежде всего традиции Сакья Ламдре, от другого ученика своего предшественника, Доринга Кунга Гьелцена (rdo ring kun dga'rgyal mtshan, du). | |
− | + | ||
− | + | Ученик [[Кунга Дролчок]]а Драктопа Лхаванг Дракпа (brag stod pa lha dbang grags pa, du) научил Таранатху многим эзотерическим наставлениям, особенно Шести йогам и Махамудре. [[Кунга Пелзанг|Джедрунг Кунга Пелзанг]] (rje drung kun dga' dpal bzang, 1513–1588), который был племянником Кунга Дролчока и преемником монашеской резиденции в монастыре [[Джонанг]] (jo nang dgon), передал Таранатхе учения Калачакры и защитника дхармы Махакала, которую он получил от своего дяди. | |
− | + | ||
− | + | От ученика Кунга Дролчока, Лунгрика Гьяцо (lung rigs rgya mtsho, du), Таранатха получил множество передач, особенно посвящение Калачакры, объяснение Тантры Калачакры, эзотерические наставления Йоги Шести ветвей в соответствии с традицией Джонанг и собрание сочинений [[Долпопа Шераб Гьялцен|Долпопы Шераба Гьелцена]] (dol po pa shes rab rgyal mtshan, 1292-1361). Говорят, что он получил особую эмпирическую реализацию, когда практиковал йогу шести ветвей. | |
+ | Когда Таранатхе было четырнадцать лет, в Тибет прибыл индийский адепт [[Буддхагуптанатха]]. Этот мастер стал одним из самых важных учителей Таранатхи, передав ему бесчисленные передачи тантрических посвящений и эзотерических наставлений. Таранатха заявил, что его понимание тайных учений мантры произошло только благодаря доброте Буддхагуптанатхи. | ||
+ | Несколько других индийских йогов и ученых, как буддистов, так и небуддистов, приехали в Тибет при жизни Таранатхи, такие как Балабхадра, Нирванашри, Пурнананда, Пурнаваджра и Кришнабхадра. Они давали ему инструкции, преподавали научные темы и вместе с ним переводили санскритские рукописи на тибетский. Несколько переводов Таранатхи теперь включены в тибетские канонические сборники Кангьюр и Тенгьюр. | ||
+ | |||
+ | В 1588 году Джедрунг Кунга Пелзанг, который последовал за своим дядей Кунга Дролчоком в качестве держателя монашеского престола в монастыре Джонанг, возвел Таранатху на престол в Джонанге, хотя формальная церемония инвеституры состоялась только в 1595 году. чтобы снова выйти на широкую аудиторию. Он был полон решимости возродить то, что он считал бесценной линией передачи, находящейся под угрозой исчезновения. | ||
+ | |||
+ | В течение 1590-х годов инструкция наследника Долпопы Чокле Намгьяла (phyogs las rnam rgyal, 1306-1386) все еще использовалась в Джонанге для обучения Йоге Шести ветвей, но очень немногие люди понимали философский принцип Долпопы и его учеников. Еще больше Таранатха был обеспокоен тем, что некоторые из предыдущих держателей монашеского престола Джонанг давали посвящения и наставления в соответствии с традицией Джонанг, но в то же время критиковали и опровергали ваджрные провозглашения Долпопы об окончательном воззрении на жентонг (gzhan stong), которое, по мнению Таранатхи, было тайным учением всех будд и бодхисаттв. Теперь он почувствовал необходимость защитить первоначальные взгляды Долпопы путем опровержения ошибочных мнений и установить правильные толкования в соответствии с его родословной. | ||
+ | |||
+ | В этот период учитель Таранатхи Джампа Лхундруб посоветовал ему восстановить великую ступу, которую Долпопа построил около 260 лет назад в Джонанге. Таранатха вложил в этот проект всю свою энергию. Говорят, что как раз перед тем, как реставрационные работы были закончены, однажды утром ему было чудесное видение. Земля и небо, казалось, были заполнены бесчисленным множеством людей всех мастей, идущих в одном направлении. Он присоединился к ним и прибыл в красную треугольную долину с невероятной кристальной горой в центре. Гора была полностью заполнена удивительными ступами разных размеров, и в каждой ступе бесчисленное количество будд и бодхисаттв говорили взад и вперед о дхарме. Цветы падали с неба, как дождь, и происходило много других чудесных знамений. Все люди делали подношения хрустальной горе, наполненной ступами, и пение серии стихов в унисон. Охваченный благоговейным трепетом, Таранатха спросил о горе, и ему ответили, что это ступа Дханьякатака, где, как считается, Будда впервые учил Калачакра Тантре. Позже Таранатха почувствовал, что, возможно, это видение произошло потому, что все так напряженно работали, чтобы завершить реставрацию великой ступы в Джонанге. | ||
+ | |||
+ | В 1604 году, после десятилетия усилий по возрождению первоначальных учений Джонанг, всей работе Таранатхи угрожал серьезный политический конфликт между регионами Джанг (бьянг) и Цанг. Сам монастырь Джонанг находился в непосредственной опасности нападения вражеских армий. Медитируя у великой ступы Долпопы, Таранатха впал в уныние и, видя, что все его усилия вот-вот будут сведены на нет, а сама традиция, возможно, уничтожена, ом желал только уйти в затвор, подальше от всех бед, созданных обманутыми и страстными людьми. Но затем Долпопа явился ему в видении, призвал его продолжать, как прежде, и заверил, что его усилия не будут напрасными. Следующей ночью Таранатха помолился Долпопе и испытал видение бодхисаттвы, который произнес четверостишие стихов. В результате этих событий, учений жентонг, все его неуверенности и сомнения были полностью устранены. Он чувствовал, что в его руки был вложен великий ключ, чтобы открыть двери всего учения Будды. В качестве выражения своего осознания он составил стихотворный текст под названием «Орнамент срединного пути жентонг» ( gzhan stong dbu ma'i rgyan ), который является одной из его самых важных работ, посвященных исключительно объяснению взглядов жентонг. Таранатха сказал, что он получил несколько пророчеств от Долпопы и после этого много раз встречался с ним, как наяву, так и во сне. Далее он прокомментировал: «Вот почему я теперь являюсь экспертом во взглядах великого всеведущего Долпопы и сохраняю его истинные намерения». | ||
+ | |||
+ | Таких видений у Таранатхи было бесчисленное множество. Например, много раз в течение 1618 и 1619 годов он переживал видения двора Калапы императоров Шамбалы, видел самих правителей и слышал их учения. Он чувствовал, что эти видения были результатом его веры в то, что высшим воззрением всех сутр и тантр является Жентонг Мадхьямака. | ||
+ | |||
+ | В 1615 году могущественный правитель Цанга Дези Пунцок Намгьял (sde srid phun tshogs rnam rgyal) предоставил особый участок земли, необходимые материалы и рабочих для начала строительства монастыря, который служил бы центром учения об окончательном значении буддийского учения. Этот монастырь, строительство которого было окончательно завершено в 1628 году, стал главной резиденцией Таранатхи и был известен как Тактен Дамчо Линг (rtag brtan dam chos gling). | ||
+ | |||
+ | Незадолго до своей смерти Таранатха назначил своего ученика Сангье Гьяцо (sangs rgyas rgya mtsho, du) своим преемником на монашеском престоле Тактена Дамчо Линга и сделал много пророческих заявлений о традиции Джонанг и великих политических проблемах, которые вскоре охватят Тибет. К сожалению, Сангье Гьяцо скончался вскоре после самого Таранатхи. Таким образом, другой ученик великого мастера, Кунга Ринчен Гьяцо (kun dga' rin chen rgya mtsho, du), был назначен на монашеский престол и руководил традицией Джонанг в течение следующих пятнадцати лет. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== См. также == | == См. также == | ||
+ | |||
* [[Джонанг]] | * [[Джонанг]] | ||
* [[Халка Джетсун Дампа Ринпоче|Богдо-гэгэн]] | * [[Халка Джетсун Дампа Ринпоче|Богдо-гэгэн]] | ||
Строка 31: | Строка 40: | ||
* Taranatha : La guirlande dorée, traduit du tibétain par Marc Rozette, Édition les deux océans, 2006, ISBN: 2866811437 | * Taranatha : La guirlande dorée, traduit du tibétain par Marc Rozette, Édition les deux océans, 2006, ISBN: 2866811437 | ||
* Taranatha, A. Chattopadhyaha (trad), L. Chimpa (trad) Taranatha's History of Buddhism in India Motilal Banarsidass, (juillet 1990) (ISBN 8120806964) (ISBN 978-8120806962) | * Taranatha, A. Chattopadhyaha (trad), L. Chimpa (trad) Taranatha's History of Buddhism in India Motilal Banarsidass, (juillet 1990) (ISBN 8120806964) (ISBN 978-8120806962) | ||
− | * Taranatha, Hopkins, Jeffery (trad) The Essence of Other-Emptiness Snow Lion(2007). (ISBN 1559392738) | + | * Taranatha, Hopkins, Jeffery (trad) The Essence of Other-Emptiness Snow Lion (2007). (ISBN 1559392738) |
− | |||
[[Категория:Т]] | [[Категория:Т]] | ||
[[Категория:Мастера Гелуг]] | [[Категория:Мастера Гелуг]] | ||
+ | [[Категория:Мастера Шангпа Кагью]] | ||
+ | [[Категория:Мастера Джонанг]] |
Текущая версия на 18:34, 24 октября 2022
Таранатха (tA ra nA tha 1575-1634) родился в Караке (kha rag) в 1575 году в потомственной линии великого тибетского переводчика Ра Лоцавы Дордже Драка (rwa lo tsA ba rdo rje grags). Его тибетское имя было Кунга Ньингпо (kun dga' snying po), но обычно он известен под именем Таранатха, которое он получил в видении от великого индийского пандиты.
Согласно традиции, когда ему было около года, он заявил: «Я мастер Кунга Дролчок!» Но это держалось в секрете в течение нескольких лет, и только когда ему исполнилось четыре года, его привезли в резиденцию Кунга Дролчока (kun dga' grol mchog, 1507-1566 ) монастыря Чолунг Джангце (chos lung byang rtse) и официально признан его воплощением. Затем он начал годы интенсивного обучения и практики под руководством ряда великих мастеров, многие из которых были главными учениками Кунги Дролчока .
Под руководством ученика Кунги Дролчока Джампы Лхундруба (byams pa lhun grub, du) Таранатха сначала изучил и освоил различные предметы сутры и тантры. Затем он получил огромное количество тантрических учений и посвящений, прежде всего традиции Сакья Ламдре, от другого ученика своего предшественника, Доринга Кунга Гьелцена (rdo ring kun dga'rgyal mtshan, du).
Ученик Кунга Дролчока Драктопа Лхаванг Дракпа (brag stod pa lha dbang grags pa, du) научил Таранатху многим эзотерическим наставлениям, особенно Шести йогам и Махамудре. Джедрунг Кунга Пелзанг (rje drung kun dga' dpal bzang, 1513–1588), который был племянником Кунга Дролчока и преемником монашеской резиденции в монастыре Джонанг (jo nang dgon), передал Таранатхе учения Калачакры и защитника дхармы Махакала, которую он получил от своего дяди.
От ученика Кунга Дролчока, Лунгрика Гьяцо (lung rigs rgya mtsho, du), Таранатха получил множество передач, особенно посвящение Калачакры, объяснение Тантры Калачакры, эзотерические наставления Йоги Шести ветвей в соответствии с традицией Джонанг и собрание сочинений Долпопы Шераба Гьелцена (dol po pa shes rab rgyal mtshan, 1292-1361). Говорят, что он получил особую эмпирическую реализацию, когда практиковал йогу шести ветвей.
Когда Таранатхе было четырнадцать лет, в Тибет прибыл индийский адепт Буддхагуптанатха. Этот мастер стал одним из самых важных учителей Таранатхи, передав ему бесчисленные передачи тантрических посвящений и эзотерических наставлений. Таранатха заявил, что его понимание тайных учений мантры произошло только благодаря доброте Буддхагуптанатхи.
Несколько других индийских йогов и ученых, как буддистов, так и небуддистов, приехали в Тибет при жизни Таранатхи, такие как Балабхадра, Нирванашри, Пурнананда, Пурнаваджра и Кришнабхадра. Они давали ему инструкции, преподавали научные темы и вместе с ним переводили санскритские рукописи на тибетский. Несколько переводов Таранатхи теперь включены в тибетские канонические сборники Кангьюр и Тенгьюр.
В 1588 году Джедрунг Кунга Пелзанг, который последовал за своим дядей Кунга Дролчоком в качестве держателя монашеского престола в монастыре Джонанг, возвел Таранатху на престол в Джонанге, хотя формальная церемония инвеституры состоялась только в 1595 году. чтобы снова выйти на широкую аудиторию. Он был полон решимости возродить то, что он считал бесценной линией передачи, находящейся под угрозой исчезновения.
В течение 1590-х годов инструкция наследника Долпопы Чокле Намгьяла (phyogs las rnam rgyal, 1306-1386) все еще использовалась в Джонанге для обучения Йоге Шести ветвей, но очень немногие люди понимали философский принцип Долпопы и его учеников. Еще больше Таранатха был обеспокоен тем, что некоторые из предыдущих держателей монашеского престола Джонанг давали посвящения и наставления в соответствии с традицией Джонанг, но в то же время критиковали и опровергали ваджрные провозглашения Долпопы об окончательном воззрении на жентонг (gzhan stong), которое, по мнению Таранатхи, было тайным учением всех будд и бодхисаттв. Теперь он почувствовал необходимость защитить первоначальные взгляды Долпопы путем опровержения ошибочных мнений и установить правильные толкования в соответствии с его родословной.
В этот период учитель Таранатхи Джампа Лхундруб посоветовал ему восстановить великую ступу, которую Долпопа построил около 260 лет назад в Джонанге. Таранатха вложил в этот проект всю свою энергию. Говорят, что как раз перед тем, как реставрационные работы были закончены, однажды утром ему было чудесное видение. Земля и небо, казалось, были заполнены бесчисленным множеством людей всех мастей, идущих в одном направлении. Он присоединился к ним и прибыл в красную треугольную долину с невероятной кристальной горой в центре. Гора была полностью заполнена удивительными ступами разных размеров, и в каждой ступе бесчисленное количество будд и бодхисаттв говорили взад и вперед о дхарме. Цветы падали с неба, как дождь, и происходило много других чудесных знамений. Все люди делали подношения хрустальной горе, наполненной ступами, и пение серии стихов в унисон. Охваченный благоговейным трепетом, Таранатха спросил о горе, и ему ответили, что это ступа Дханьякатака, где, как считается, Будда впервые учил Калачакра Тантре. Позже Таранатха почувствовал, что, возможно, это видение произошло потому, что все так напряженно работали, чтобы завершить реставрацию великой ступы в Джонанге.
В 1604 году, после десятилетия усилий по возрождению первоначальных учений Джонанг, всей работе Таранатхи угрожал серьезный политический конфликт между регионами Джанг (бьянг) и Цанг. Сам монастырь Джонанг находился в непосредственной опасности нападения вражеских армий. Медитируя у великой ступы Долпопы, Таранатха впал в уныние и, видя, что все его усилия вот-вот будут сведены на нет, а сама традиция, возможно, уничтожена, ом желал только уйти в затвор, подальше от всех бед, созданных обманутыми и страстными людьми. Но затем Долпопа явился ему в видении, призвал его продолжать, как прежде, и заверил, что его усилия не будут напрасными. Следующей ночью Таранатха помолился Долпопе и испытал видение бодхисаттвы, который произнес четверостишие стихов. В результате этих событий, учений жентонг, все его неуверенности и сомнения были полностью устранены. Он чувствовал, что в его руки был вложен великий ключ, чтобы открыть двери всего учения Будды. В качестве выражения своего осознания он составил стихотворный текст под названием «Орнамент срединного пути жентонг» ( gzhan stong dbu ma'i rgyan ), который является одной из его самых важных работ, посвященных исключительно объяснению взглядов жентонг. Таранатха сказал, что он получил несколько пророчеств от Долпопы и после этого много раз встречался с ним, как наяву, так и во сне. Далее он прокомментировал: «Вот почему я теперь являюсь экспертом во взглядах великого всеведущего Долпопы и сохраняю его истинные намерения».
Таких видений у Таранатхи было бесчисленное множество. Например, много раз в течение 1618 и 1619 годов он переживал видения двора Калапы императоров Шамбалы, видел самих правителей и слышал их учения. Он чувствовал, что эти видения были результатом его веры в то, что высшим воззрением всех сутр и тантр является Жентонг Мадхьямака.
В 1615 году могущественный правитель Цанга Дези Пунцок Намгьял (sde srid phun tshogs rnam rgyal) предоставил особый участок земли, необходимые материалы и рабочих для начала строительства монастыря, который служил бы центром учения об окончательном значении буддийского учения. Этот монастырь, строительство которого было окончательно завершено в 1628 году, стал главной резиденцией Таранатхи и был известен как Тактен Дамчо Линг (rtag brtan dam chos gling).
Незадолго до своей смерти Таранатха назначил своего ученика Сангье Гьяцо (sangs rgyas rgya mtsho, du) своим преемником на монашеском престоле Тактена Дамчо Линга и сделал много пророческих заявлений о традиции Джонанг и великих политических проблемах, которые вскоре охватят Тибет. К сожалению, Сангье Гьяцо скончался вскоре после самого Таранатхи. Таким образом, другой ученик великого мастера, Кунга Ринчен Гьяцо (kun dga' rin chen rgya mtsho, du), был назначен на монашеский престол и руководил традицией Джонанг в течение следующих пятнадцати лет.
См. также
Библиография
- Jetsun Taranatha : Le Soleil de la confiance, La vie du Bouddha, Éditions Padmakara, 2003, ISBN: 2906949280
- Taranatha : Le cœur des trois voies, Éditions Marpa, 1999, ISBN: 2906254150
- Taranatha : La guirlande dorée, traduit du tibétain par Marc Rozette, Édition les deux océans, 2006, ISBN: 2866811437
- Taranatha, A. Chattopadhyaha (trad), L. Chimpa (trad) Taranatha's History of Buddhism in India Motilal Banarsidass, (juillet 1990) (ISBN 8120806964) (ISBN 978-8120806962)
- Taranatha, Hopkins, Jeffery (trad) The Essence of Other-Emptiness Snow Lion (2007). (ISBN 1559392738)