Перейти к: навигация, поиск

Вхождение в Город Всеведения

Версия от 13:39, 17 мая 2008; Sherab (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Я преклоняюсь перед источником океана
Достоинств: Учителями, Тремя Драгоценностями и
Бодхисаттвами. Я принимаю прибежище в тебе –
Даруй свое благословение, я молю!
Во всех моих будущих жизнях, пусть я обрету, драгоценное
Перерождение человеком, наделенное восемнадцатью свободами и
Преимуществами, и пусть я стану учеником
Подлинных мастеров!
Тренируя свой ум с помощью обучения, размышления и
Медитации, источник высших перерождений и ясной
Добродетели, да смогу я следовать драгоценному Учению Будды!
Пусть отречение, корень всех практик Дхармы, и
И четыре мысли, которые изменяют ум, естественно
Возникнут в потоке моего ума, и пусть буду я способен видеть
Сансару со всеми ее бесконечными активностями как тюрьму
Или яму с огнем.
Обретя уверенность в непогрешимости кармы, пусть я смогу
Завершить даже малейшее доброе действие и
Избегать даже мельчайшее вредоносное!
Без падения жертвой враждебных обстоятельств, избегая
Шумные места, отвлекающих друзей, или другие подобные
Препятствия на пути к просветлению, пусть я приму
Три Драгоценности как свое Прибежище и практикуюсь в
Постепенном пути для существ трех уровней
Духовных способностей!
Пусть я отброшу любые сомнения относительно учителя,
Воплощение всех Сугат и без соскальзывания в
Ошибочный взгляд, рассматривая его как равного, пусть я
Буду видеть его как подлинного Будду!
На этом пути, пусть мои тело, речь и ум созреют
Через четыре посвящения и пусть я пойду
По пути удивительной ваджрной колесницы!
С помощью метода пылкой молитвы и преданности,
Пусть мудрость линии преемственности перейдет в меня
И пусть моя реализация станет равной пространству!
Совершенствуясь в практиках Махайоги стадии зарождения,
Пусть я постигну всю вселенную и существ
Как три мандалы и пройду четыре уровня
Видьядхар, подобно Бодхисаттвам
Падмасамбхаве и Вималамитре!
Совершенствуясь в практике Ануйоги, пусть все концепции о
Сансаре и Нирване будут очищены в состоянии
Невидимого блаженства и пустоты и пусть я обрету
Опыт переживания чистой земли Акаништхи!
Совершенствуясь в практике Атийоги Дзогпа Ченпо, пусть все
Переживания растворятся в пространстве изначальной реальности
И пусть я буду освобожден в Теле Юного Сосуда, подобно
Видьядхаре Гарабу Дордже!
В вкратце, начиная, с тренировки в поведении
Бодхисаттв, пусть все, что я делаю своим телом, речью
Или умом, не приносит ничего кроме блага всем живым существам,
Моим истинным родителям!
В какой бы ситуации или обстоятельствах я ни оказался,
Пусть у меня никогда не возникнет желания следовать
Мирским путем, который идет в разрез с Дхармой!
Даже, когда, под влиянием кармы и укоренившихся
Клеш , ошибочные мысли, приходят ко мне,
Пусть они никогда не достигнут своей цели!
Достигнув состояния спонтанного исполнения
Моего собственного благополучия и
Благополучия для других , пусть я расшевелю
Глубины океана сансары трех миров, смыслом
Десяти достоинств и четырех неустрашимостей!
Будды и Бодхисаттвы поклялись трудиться
В целях исполнения молитв устремления,
Таких как эта.
Поклоняюсь мудрецам, которые провозгласили истину!
OM DHARE DHARE BHANDHARE BHANDHARE SVAHA
Пусть сила добродетели увеличится!
Пусть сила устремления растет!
Пусть негативности быстро очистятся!
DZAYA DZAYA SIDDHI SIDDHI PHALA PHALA
A A HA SHA SA MA
Mama ko ling samanta
Составлено Ригдзином Джигме Лингпа, по просьбе Чодена из Восточного Тибета. Сарва мангалам!