Перейти к: навигация, поиск

Юкхок Чатралва — различия между версиями

Строка 5: Строка 5:
  
 
Затем Сангье Палден из Гьянгкханга сказал Чоинг Рангдролу разыскать Чагконг Терчена. Он отправился в путь и, в конце концов, прибыл в лагерь последнего. Какое-то время он не мог получить аудиенцию с гуру, и почувствовал себя слегка обескураженным. Однако в итоге, он ему повезло, и он встретился с Терченом Ринпоче, который тихонько сидел на пустынном плато.
 
Затем Сангье Палден из Гьянгкханга сказал Чоинг Рангдролу разыскать Чагконг Терчена. Он отправился в путь и, в конце концов, прибыл в лагерь последнего. Какое-то время он не мог получить аудиенцию с гуру, и почувствовал себя слегка обескураженным. Однако в итоге, он ему повезло, и он встретился с Терченом Ринпоче, который тихонько сидел на пустынном плато.
«Откуда ты пришел?» - спросил его гуру. Чоинг Рангдрол вежливо рассказал ему о своем месте рождении и о своей истории.</br>
+
«Откуда ты пришел?» - спросил его гуру. Чоинг Рангдрол вежливо рассказал ему о своем месте рождении и о своей истории.<br>
«Итак, что ты понял?» - последовал вопрос.</br>
+
«Итак, что ты понял?» - последовал вопрос.<br>
 
«Я понял пустоту».
 
«Я понял пустоту».
 
«Что такое пустота? Где она?»
 
«Что такое пустота? Где она?»

Версия 13:37, 20 июля 2013

Юкхок Чатралва

Юкхок Чатралва Чоинг Рангдрол (g.yu khog bya bral ba chos dbyings rang grol 1872-1952) важный мастер традиции Лонгчен Ньинтиг.

Другим, кто слушал наставления подхода Дзогчен от Адзома Друкпа Ринпоче Дродуль Паво Дордже, был «свободный от какого-либо делания» мастер Чоинг Дордже из Юкхока. Он родился в местности, известной как Юкхок, долине, расположенной неподалеку от горного хребта Дрида Залмо Ганг в восточном Тибете. Он сказал, что с раннего возраста его поведение было вдохновленным, но непредсказуемым. Необузданный и недисциплинированный, он расстраивал умы тех, кто воспринимал его неправильным образом. Примерно в возрасте пятнадцати лет, он оставил свою родину, чтобы встретиться с гуру Сангье Палденом в Гьянгкханг Ритро, удаленном месте уединения монастыря Лхаце в нижнем Сер. Учения этого гуру придавали особое значение необходимости прихода к решительному пониманию того, что все явления пустотны. Чоинг Рангдрол отнесся к этому чрезвычайно серьезно, как и подразумевал его гуру и таким образом постиг воззрение пустоты. В течение длительного времени после этого, он блуждал поблизости монастыря Лхаце, вызывая обитателей щедры на дебаты подобными вопросами: «На что вы все медитируете? Что вы подразумеваете под пустотой?»

Затем Сангье Палден из Гьянгкханга сказал Чоинг Рангдролу разыскать Чагконг Терчена. Он отправился в путь и, в конце концов, прибыл в лагерь последнего. Какое-то время он не мог получить аудиенцию с гуру, и почувствовал себя слегка обескураженным. Однако в итоге, он ему повезло, и он встретился с Терченом Ринпоче, который тихонько сидел на пустынном плато. «Откуда ты пришел?» - спросил его гуру. Чоинг Рангдрол вежливо рассказал ему о своем месте рождении и о своей истории.
«Итак, что ты понял?» - последовал вопрос.
«Я понял пустоту». «Что такое пустота? Где она?» «Все явления – пустота», - ответил он. Гуру схватил нож и взмахнул им. «Убирайся с моих глаз!» - закричал он. После некоторого размышления, он добавил: «Твоим гуру из прошлых жизней является Адзом Друкпа. Отправляйся к нему». Как только Чоинг Рангдрол услышал имя Адзома Друкпы, в нем вспыхнула такая вера, что волоски на его теле встали, и он почувствовал безграничное уважение и преданность. С небольшой провизией от Терчена Ринпоче, он немедленно отправился в путь и после долгого, тяжелого путешествия, прибыл в лагерь Адзома Друкпы. Как только он предстал перед гуру, безграничное уважение и преданность вспыхнули в нем. В его уме родились медитативные переживания и реализация, и он остался в лагере на долгое время. На основании своего собственного опыта Адзом Друкпа полностью передал ему передачи для всех тантр, комментариев и сущностных наставлений тайных учений Ньингтиг естественного великого совершенства, так, что Чоинг Рангдрол пришел к окончательному пониманию их характерных ключевых моментов. Гуру прямо ознакомил его с просветленным намерением естественно манифестирующихся проявлений воспринимающего осознавания без какой-либо предвзятости. Три года, согласно наставлениям своего гуру, он занимался окончательной практикой, сосредоточенной на сущности, усердствуя на пути чистого осознавания, пока он не обрел подлинной убежденности в своей реализации естественного великого совершенства. В высшей степени довольный гуру передал ему все свои наставления, подобно тому, как одна ваза наполняет другую. Так Чоинг Рангдрол был установлен как хранитель окончательной линии реализации. Затем гуру сказал ему медитировать в уединенном месте, называемом Ренанг в нижнем Сер, отказаться от всех мирских забот и водрузить победное знамя практики. Повинуясь этим указаниям, Чоинг Рангдрол питался только лишь крапивой и водой и предпринял подвиги сурового аскетизма, напоминающие те, которые описаны в жизнеописании почтенного Миларепы. Промедитировав так три года, он непосредственно пережил беспристрастное просветленное намерение дхармакаи, естественное великое совершенство. Он вернулся к своему гуру и поднес ему отчет о своей реализации. Снова очень обрадованный Адзом Друкпа сказал ему: «Пришло твое время направлять тех, кого ты должен усмирить. Возвращайся на свою родину и позаботься об учениках, которые соберутся вокруг тебя». Так Чоинг Рангдрол отправился в Якьегар в нижнем Сер, неподалеку от своей родной долины. Следуя наставлениям своего гуру, он основал лагерь, где он дал обет провести остаток своей жизни в духовной практике. Услышав о духовных активностях Додрубчена Ринпоче, Чоинг Рангдрол побуждал Лераба Лингпу, тертона из Ньяронга: «Отправляйся обучаться у Додруб Тенпай Нима, изучи трудные ключевые моменты Категории Прямой Передачи учений Ньингтиг, а также глубокие ключевые моменты стадий зарождения и завершения. Потом ты научишь меня этому». Таким образом Чоинг Рангдрол получил во всей их полноте устные учения Тенпай Нима через возвышенного тертона из Ньяронга. Затем он вращал колесо учений естественного великого совершенства, даруя его своим ученикам, которые собрались со всех областей восточного Тибета, из низинных областей Голока на севере, что возле китайской границы. Он принес бесчисленных удачливых учеников к духовной зрелости, обучая их на основании их личного опыта. Оба: Кхенчен Нгаванг Палзанг и этот повелитель общепринято считались эманациями мастера Вималамитры. Их просветленные активности, а также благо, которое они принесли существам, были безграничны. Чоинг Рангдрол мог ясно припомнить свою прошлую жизнь, когда он был Юдра Ньингпо. У него были видения медитативных божеств, и он всегда поддерживал чистое видение мира. Он знакомил всех своих учеников с их собственной истинной природой, в соответствии с их индивидуальными способностями, неизменно зарождая реализацию в их умах. Остановив охоту и рыбалку в горах и долинах, он убеждал всех читать мантру Ом мани падме хум и выполнять другие виды добродетельных деяний, он сделал так, что его влияние чувствовалось по всему восточному Тибету. Он проводил всю свою жизнь, будучи вовлеченным в такие просветленные активности, прожив восемьдесят лет. Его ученики – духовные сыновья и дочери, которые были вскормлены нектаром его просветленной речи, включали людей благородного происхождения, гуру, тулку, ученых, сиддх, йогинов, и т.д. со всего восточного Тибета, поэтому фактически не было никого, кто бы ни склонялся к его стопам. Среди наиболее святых из его главных учеников были двое держателей линии, два великих йогина: Дриме Озер из Ракора и Чокден из Дова, обретшие реализацию за один скачек. Пурба из верхнего Дронга и многие другие растворились в радужном теле, также было много других учеников таких, как Кенпо Чони Селтонг, Пема Дордже, Дзигор Гонгце, Лама Гарде, Гьяронг Цондру, Кхенчен Чочап и Годзи Тертон. Эти ученики в большой степени служили возвышенным учениям, которые сосредоточены на сущности. Необычайный и святой мастер, хранящий линию Чоинг Рангдрола – четвертый Додрубчен Ринпоче.

Литературные произведения

  • sngon 'gro kun las btus pa

Основные учителя

Основные ученики

  • Fourth Dodrupchen Thupten Trinley Palzang
  • Böpa Tulku
  • Khenpo Chökhyab

Основная Линия

  • Longchen Nyingthig

Другие имена

  • Chadrel Choying Rangdrol

Ссылки

Внешние ссылки