Перейти к: навигация, поиск

Квинтэссенция речи всех будд, глава из сутры Нисхождения в Ланку — различия между версиями

(Новая страница: «{| class="wikitable" style="width:100%;" | '''Текст 108: Квинтэссенция речи всех будд, глава из сутры Нисхожде…»)
 
 
Строка 8: Строка 8:
 
'''Варианты названий:'''
 
'''Варианты названий:'''
  
:  
+
: 'phags pa lang kar gshegs pa rin po che'i mdo las sangs rgyas thams cad kyi gsung gi snying po zhes bya ba'i le'u
 +
:《入楞伽經》之一切佛語心品 · (大正藏:楞伽阿跋多羅寶經)
 +
 
 +
'''Примечание:''' перевод на тибетский язык IX века самого раннего из трех китайских переводов Лаватары, сделанный в середине V века Гунабхдрой с ранней санскритской версии, в которой отсутствуют первая и последняя главы более поздних версий].
  
 
----
 
----

Текущая версия на 15:07, 29 июля 2022

Текст 108: Квинтэссенция речи всех будд, глава из сутры Нисхождения в Ланку
  • Тиб.: ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་མདོ་ལས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་གི་སྙིང་པོའི་ལེའུ། · lang kar gshegs pa'i mdo las sangs rgyas thams cad kyi gsung gi snying po'i le'u/
  • Санскит: нет
  • Деге Кангьюр 186 стр.

Варианты названий:

'phags pa lang kar gshegs pa rin po che'i mdo las sangs rgyas thams cad kyi gsung gi snying po zhes bya ba'i le'u
《入楞伽經》之一切佛語心品 · (大正藏:楞伽阿跋多羅寶經)

Примечание: перевод на тибетский язык IX века самого раннего из трех китайских переводов Лаватары, сделанный в середине V века Гунабхдрой с ранней санскритской версии, в которой отсутствуют первая и последняя главы более поздних версий].


Вернуться к статье Общий раздел сутры
Вернуться к статье СУТРА
Вернуться к статье Кангьюр